A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin no BR

Lata do Multishow
Avatar do usuário
Fly
Membro
Membro
Mensagens: 4968
Registrado em: 01 Nov 2010, 19:43
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 394 vezes
Curtiram: 378 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Fly » 13 Mai 2018, 17:01

Gessy tá viva, mas não dubla há um ano. Seu último trabalho fixo foi em 2016 no desenho do sítio.

Avatar do usuário
Zeus
Membro
Membro
Mensagens: 123
Registrado em: 15 Mar 2013, 13:08
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 41 vezes
Curtiram: 11 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Zeus » 13 Mai 2018, 18:17

Billy Drescher escreveu:Se ela morreu em 2012 como dublou os episódios de 2016 do Sítio em Desenho?
Nem acompanho o trabalho dela, por isso fui pesquisar, mas sem muitas fontes disponíveis, a gente acaba caindo nessas
Dono do canal Gama Dublagens no youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCYW5eC ... 88UgYaV7pA

Avatar do usuário
E.R
Membro
Membro
Mensagens: 103914
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 4913 vezes
Curtiram: 1900 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por E.R » 13 Mai 2018, 18:31

A Wikipedia "matou" a mulher. Bizarro !
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Mourão Brother
Membro
Membro
Mensagens: 646
Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
Localização: Belém / PA
Curtiu: 3 vezes
Curtiram: 62 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Mourão Brother » 13 Mai 2018, 20:10

Zeus escreveu:
Billy Drescher escreveu:Se ela morreu em 2012 como dublou os episódios de 2016 do Sítio em Desenho?
Nem acompanho o trabalho dela, por isso fui pesquisar, mas sem muitas fontes disponíveis, a gente acaba caindo nessas
Uma fonte mais segura sobre dublagem é o Fórum Dublanet, onde eles tem uma sessão específica para cada dublador e os trabalhos que realizou até hoje. Precisando, vai lá ;)
Esses usuários curtiram o post de Mourão Brother (total: 1):
Zeus
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som

21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!


"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier

Avatar do usuário
Catafractário
Membro
Membro
Mensagens: 729
Registrado em: 28 Fev 2017, 02:20
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grenoble Foot 38
Localização: Selva de Concreto
Curtiu: 9 vezes
Curtiram: 108 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Catafractário » 13 Mai 2018, 20:18

Edição feita por IP engraçadinho no fim do mês passado. Cadê a patrulha do "desfazer" nessas horas?

Avatar do usuário
Riddle Snowcraft
Moderador
Moderador
Mensagens: 22397
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
Curtiu: 423 vezes
Curtiram: 3483 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Riddle Snowcraft » 13 Mai 2018, 20:48

Pedi pra administração checar e o IP que botou que a Gessy morreu (186.176.241.81) não é de nenhum usuário do fórum. Bizarro.
Imagem

Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!


Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 43832
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1673 vezes
Curtiram: 3370 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Barbano » 13 Mai 2018, 21:26

Esperado né. Ela só dublou um episódio de Chaves, que só veio à tona em 2012. Não tem tanta ligação com o meio CH, é mais provável que tenha sido alguém de fora.

E tem isso no artigo:

"Em 2014, era a dubladora mais antiga do Brasil, com 90 anos, mas acabou perdendo depois para Orlando Drummond.[3][4]"

WTF
Imagem

Avatar do usuário
O Gordo
Membro
Membro
Mensagens: 15868
Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 773 vezes
Curtiram: 1411 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por O Gordo » 13 Mai 2018, 22:02

Barbano escreveu:Esperado né. Ela só dublou um episódio de Chaves, que só veio à tona em 2012. Não tem tanta ligação com o meio CH, é mais provável que tenha sido alguém de fora.

E tem isso no artigo:

"Em 2014, era a dubladora mais antiga do Brasil, com 90 anos, mas acabou perdendo depois para Orlando Drummond.[3][4]"

WTF

Igual o Quico que passou dos 7 aos 9 anos e o Chaves continuou com 8.
Imagem
“Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!”
- XAVIER, Evilásio


12/04/2014 a 13/07/2014 - Toupas Prancas
13/07/2014 a 30/12/2014 - O gordo e o obeso
30/12/2014 em diante - O Gordo
MEMBRO do FÓRUM CHAVES desde 12/ABR/2014
USUÁRIO DO MÊS em DEZ/2014, FEV/2015, MAR/2015, ABR/2015, NOV/2016, FEV/2017, DEZ/2017, FEV/2018, MAI/2018 e em JUL/2018
.
MODERADOR em 09/MAI/2015 (1º mandato - DDNL); 09/NOV/2015 (2º mandato - DDNL);
MODERADOR GLOBAL em 05/MAI/2016 (3º mandato - Global)
MODERADOR em 07/MAI/2017 (4º mandato - Moderador)

Avatar do usuário
Fbdooito
Membro
Membro
Mensagens: 380
Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Club Necaxa
Localização: Tangamandapio, Michoacán
Curtiu: 94 vezes
Curtiram: 102 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Fbdooito » 15 Mai 2018, 02:16

Acho que essa BGM combina muito mais com a cena do Carequinha paquerando a Dona Clotilde do que a que o Valette usou na RioSound:

Esses usuários curtiram o post de Fbdooito (total: 1):
apresentei a pistola ch
Imagem

Avatar do usuário
Riddle Snowcraft
Moderador
Moderador
Mensagens: 22397
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
Curtiu: 423 vezes
Curtiram: 3483 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Riddle Snowcraft » 15 Mai 2018, 06:14

Se o Valette botar Busybodies na cena do Ladrão da Vila de 74 que o Chaves tá arrumando a trouxa de roupa pra fugir da vila, ele já taria fazendo uma seleção de bgm melhor do que o que ele fez na RioSound.
Imagem

Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!


Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control

Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Tirado Alanís
Membro
Membro
Mensagens: 8794
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 0
Curtiram: 714 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Tirado Alanís » 15 Mai 2018, 10:37

Nada ainda sobre o dublador do Edgar Wald?

EDIT: agora fui descobrir que quem dubla ele é o Luiz Carlos de Moraes. :garg: Sempre o associei ao Ricardo de Pascual, por isso não me liguei.

Aliás, engraçado que o Luiz Carlos não foi confirmado até agora. Ele é um dos nomes mais importantes pós principais da MAGA.
Editado pela última vez por Tirado Alanís em 15 Mai 2018, 10:42, em um total de 1 vez.

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 43832
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1673 vezes
Curtiram: 3370 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Barbano » 15 Mai 2018, 10:42

Churrumín escreveu:Credo, Barbano. Tu quer comparar com o dublador do José Antonio Mena, que só fez secundários, e praticamente sem falas? Pergunte se alguém conhece especificamente um dos arruaceiros do Chapolin, ou um dos soldados que levava o bolo em "Parabéns, sargento!". E ainda assim chamaram ele...
Onde eu fiz tal comparação?

Avatar do usuário
O Gordo
Membro
Membro
Mensagens: 15868
Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 773 vezes
Curtiram: 1411 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por O Gordo » 15 Mai 2018, 10:43

O Valette contou aqui que ele não foi responsável pela escolha de praticamente nenhuma bgm. Ele começou a fazer por conta própria mas logo depois chegou um guia do SBT dizendo como era pra ser.
Valette Negro escreveu:
Hugo Freitas escreveu:Não foi um fã que fez a escolha das bgms?
P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.

P. S. 2: eu fiz duas versões de musicalização em cada episódio. A primeira eu fiz sozinho, escolhendo as BGMs. Depois chegou uma ordem do SBT com um roteiro de cada episódio em texto (como esse em anexo) e eu tive que refazer tudo seguindo-o. Uma ou outra leve alteração eu consegui convencê-los a fazer como a última BGM da venda da vila 2. A que ficou fui eu que escolhi. Tinha tudo a ver com a cena. No roteiro do SBT terminava com a tradicional Skipping.

Imagem
Imagem
“Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!”
- XAVIER, Evilásio


12/04/2014 a 13/07/2014 - Toupas Prancas
13/07/2014 a 30/12/2014 - O gordo e o obeso
30/12/2014 em diante - O Gordo
MEMBRO do FÓRUM CHAVES desde 12/ABR/2014
USUÁRIO DO MÊS em DEZ/2014, FEV/2015, MAR/2015, ABR/2015, NOV/2016, FEV/2017, DEZ/2017, FEV/2018, MAI/2018 e em JUL/2018
.
MODERADOR em 09/MAI/2015 (1º mandato - DDNL); 09/NOV/2015 (2º mandato - DDNL);
MODERADOR GLOBAL em 05/MAI/2016 (3º mandato - Global)
MODERADOR em 07/MAI/2017 (4º mandato - Moderador)

Tirado Alanís
Membro
Membro
Mensagens: 8794
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 0
Curtiram: 714 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Tirado Alanís » 15 Mai 2018, 10:50

Barbano escreveu:
Churrumín escreveu:Credo, Barbano. Tu quer comparar com o dublador do José Antonio Mena, que só fez secundários, e praticamente sem falas? Pergunte se alguém conhece especificamente um dos arruaceiros do Chapolin, ou um dos soldados que levava o bolo em "Parabéns, sargento!". E ainda assim chamaram ele...
Onde eu fiz tal comparação?
Quando li isso:
Barbano escreveu:Esperado né. Ela só dublou um episódio de Chaves, que só veio à tona em 2012. Não tem tanta ligação com o meio CH, é mais provável que tenha sido alguém de fora.
interpretei como "esperado que a Gessy não fosse dublar por essas razões, por isso chamaram outra". Então comparei com o Eudes Carvalho e a Zaira Zordan, que fizeram papéis menores e ainda assim foram chamados.

Só depois percebi que o "esperado" era por quem alterou as informações dela na Wikipédia não ser aqui do fórum. Por isso apaguei o post.
Fiz outro no lugar desse, mas perguntei uma coisa que eu já sabia, e tinha esquecido. Editei.

Acho que bati a cabeça em algum lugar hoje e não lembro. :risos: :risos:

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 43832
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 1673 vezes
Curtiram: 3370 vezes

Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n

Mensagem por Barbano » 15 Mai 2018, 10:55

O Gordo escreveu:O Valette contou aqui que ele não foi responsável pela escolha de praticamente nenhuma bgm. Ele começou a fazer por conta própria mas logo depois chegou um guia do SBT dizendo como era pra ser.
Valette Negro escreveu:
Hugo Freitas escreveu:Não foi um fã que fez a escolha das bgms?
P. S. 1: as BGMs brasileiras não puderam ser utilizadas. Estão embargadas judicialmente.

P. S. 2: eu fiz duas versões de musicalização em cada episódio. A primeira eu fiz sozinho, escolhendo as BGMs. Depois chegou uma ordem do SBT com um roteiro de cada episódio em texto (como esse em anexo) e eu tive que refazer tudo seguindo-o. Uma ou outra leve alteração eu consegui convencê-los a fazer como a última BGM da venda da vila 2. A que ficou fui eu que escolhi. Tinha tudo a ver com a cena. No roteiro do SBT terminava com a tradicional Skipping.

Imagem
http://www.forumchaves.com.br/viewtopic ... 6&p=674724

Gozado, não lembrava disso. Então o Valette ficou levando culpa que nem era dele à toa... :P

Trancado